Press "Enter" to skip to content

《雷公炮炙论》

vince 0

目录

滑石

雷公云∶凡使,有多般,勿误使之。有白滑石、绿滑石、乌滑石、冷滑石、黄滑石。其白滑石如方解石,色白,于石上画有白腻纹,方使得;滑石绿者,性寒,有毒,不入药中用;乌滑石似?色,画石上有青白腻纹,入用妙也;黄滑石色似金,颗颗圆,画石上有青黑色者,勿用,杀人;冷滑石青苍色,画石上作白腻纹,亦勿用。若滑石色似冰,白青色,画石上有白腻纹者,真也。

凡使,先以刀刮研如粉,以牡丹皮同煮一伏时;出,去牡丹皮,取滑石,却用东流水淘过,于日中晒干方用。

曾青

雷公云∶凡使,勿用夹石及铜青。

若修事一两,要紫背天葵、甘草、青芝草三件,干、湿各一镒,并细锉,放于一瓷埚内,将曾青于中,以东流水二镒并诸药等,缓缓煮之,五昼夜,勿令水火失;时足取出,以东流水浴过,却,入乳钵中研如粉用。

太一禹余粮

雷公云∶凡使,勿误用石中黄并卵石黄,此二名石真似太一禹余粮也。其石中黄向里赤黑黄,味淡微?。卵石黄味酸,个个如卵,内有子一块,不堪用也。若误饵之,令人肠干。

太一禹余粮,看即如石,轻敲便碎,可如粉也;兼重重如叶子雌黄,此能益脾,安脏气。

凡修事四两,先用黑豆五合,黄精五合,水二斗,煮取五升;置于瓷埚中,下太一禹余粮,着火煮,旋添,汁尽为度;其药气自然香如新米,捣了,又研一万杵方用。

黄石脂

雷公云∶凡使,须研如粉,用新汲水投于器中,搅不住手,了,倾作一盆,如此飞过三度,澄者去之,取飞过者,任入药中使用。

服之,不问多少,不得食卵味。

黄精

雷公云∶凡使,勿用钩吻,真似黄精,只是叶有毛钩子二个,是别认处。若误服,害人。

黄精叶似竹叶。

凡采得,以溪水洗净后,蒸,从巳至子,刀薄切,曝干用。

菖蒲

雷公云∶凡使,勿用泥菖、夏菖,其二件相似,如竹根鞭,形黑、气秽、味腥,不堪用。凡使,采石上生者,根条嫩黄、紧硬、节稠、长一寸有九节者,是真也。

凡采得后,用铜刀刮上黄黑硬节皮一重了,用嫩桑枝条相拌蒸,出,曝干,去桑条,锉用。

人参

雷公云∶凡使,要肥大,块如鸡腿并似人形者。

凡采得,阴干,去四边芦头并黑者,锉入药中。

夏中少使,发心?之患也。

天门冬

雷公云∶凡使,采得了,去上皮一重,便劈破,去心。用柳木甑烧柳木柴蒸一伏时,洒酒令遍,更添火蒸;出,曝,去地二尺已来作小架,上铺天门叶,将蒸了天门冬摊令干用。

甘草

雷公云∶凡使,须去头、尾尖处。其头、尾吐人。

凡修事,每斤皆长三寸锉,劈破作六、七片,使瓷器中盛,用酒浸蒸,从巳至午,出,曝干,细锉。

使一斤,用酥七两涂上,炙酥尽为度。

又,先炮令内外赤黄用良。

干地黄

雷公云∶凡使,采生地黄,去白皮,瓷埚上柳木甑蒸之,摊令气歇,拌酒再蒸,又出令干。

勿令犯铜、铁器,令人肾消,并白髭发,男损荣,女损卫也。

菟丝子

雷公云∶凡使,勿用天碧草子,其样真相似,只是天碧草子味酸涩并粘,不入药用。其菟丝子禀中和凝正阳气受结,偏补人卫气,助人筋脉,一茎从树感枝成,又从中春上阳结实,其气大小,受七镒二两。

凡修事,全采得,出粗薄壳,了,用苦酒浸二日,漉出,用黄精自然汁浸一宿,至明,微用火煎至干,入臼中,热烧铁杵,一去三千余杵,成粉用。

苦酒并黄精自然汁与菟丝子相对用之。

牛膝

雷公云∶凡使,去头并尘土,了,用黄精自然汁浸一宿,漉出,细锉,焙干用之。

葳蕤

雷公云∶凡使,勿用钩吻并黄精,其二物相似葳蕤,只是不同,有误疾人。葳蕤节上有毛,茎斑,叶尖处有小黄点。

凡修事,采得,先用竹刀刮上节皮,了,洗净,却,以蜜水浸一宿,蒸,了,焙干用。

防葵

雷公云∶凡使,勿误用野狼毒,缘真似防葵,而验之有异,效又不同,切须审之,恐误疾人。其防葵在蔡州沙土中生,采得二十日便?,用之唯轻为妙。

凡欲使,先须拣去?末,后用甘草汤浸一宿,漉出,曝干,用黄精自然汁一、二升拌,了,土器中炒令黄精汁尽。

柴胡

雷公云∶凡使,茎长软、皮赤、黄髭须。出在平州平县,即今银州银县也。西畔生处,多有白鹤、绿鹤于此翔处,是柴胡香直上云间,若有过往闻者,皆气爽。

凡采得后,去髭并头,用银刀削上赤薄皮少许,却,以粗布拭了,细锉用之。

勿令犯火,立便无效也。

独活

雷公云∶凡使,采得后,细锉,拌淫羊藿,?二日后,曝干,去淫羊藿用。免烦人心。

升麻

雷公云∶凡使,采得了,刀刮上粗皮一重了,用黄精自然汁浸一宿,出,曝干,细锉,蒸,了,曝干用之。

车前草

雷公云∶凡使,须一窠有九叶,内有蕊茎,可长一尺二寸者。和蕊、叶、根,去土了,称有一镒者,力全,堪用。使叶,勿使蕊茎。

夫使叶,锉,于新瓦上摊干用之。

木香

雷公云∶凡使,其香是芦蔓根条,左盘旋。采得二十九日,方硬如朽骨,硬碎。其有芦头丁盖子色青者,是木香神也。

薯蓣

雷公云∶凡使,勿用平田生二、三纪内者,要经十纪者,山中生,皮赤,四面有髭生者妙。

若采得,用铜刀削去上赤皮,洗去涎,蒸用。

薏苡仁

雷公云∶凡使,勿用?米,颗大无味。其?米,时人呼为粳?是也。若薏苡仁,颗小、色青、味甘,咬着黏人齿。

夫用一两,以糯米二两同熬,令糯米熟,去糯米取使。

若更以盐汤煮过,别是一般修制,亦得。

泽泻

雷公云∶凡使,不计多少,细锉,酒浸一宿,漉出,曝干,任用也。

远志

雷公云∶远志凡使,先须去心,若不去心,服之令人闷。去心了,用熟甘草汤浸一宿,漉出,曝干用之也。

龙胆

雷公云∶凡使,采得后,阴干。欲使时,用铜刀切去髭、土、头,了,锉,于甘草汤中浸一宿,至明漉出,曝干用。

勿空腹饵之,令人溺不禁。

Comments are closed.